诗集古诗网首页

您现在的位置是: 首页 > 古诗

观游鱼古诗原文译文注释赏析以及创作背景

2020-04-30 10:06:58诗集古诗网首页
  观游鱼古诗原文译文注释赏析以及创作背景  观游鱼  唐代:白居易  绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。  一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。  译文  闲来无事围着水

  观游鱼古诗原文译文注释赏析以及创作背景

  观游鱼

  唐代:白居易

  绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。

  一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。

  译文

  闲来无事围着水池散步看鱼儿游来游去,正好遇到小童在船上钓鱼。

  同是一样地喜欢鱼但想法却各不相同,我是来给鱼儿喂食,你是来垂钩钓鱼。

  注释

  闲步:散步。

  异:不同。

  施食:丢食,给食物,喂食。

  尔:你,指小孩。

  赏析

  此诗描绘了一幅平淡普通的生活场景,池畔观鱼,有儿童在垂钩钓鱼,有感而发,表现了同时喜欢鱼却采用了两种完全不同的方式,流露出淡淡的无奈。

  “绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟”,绕着池塘,踱着方步,悠闲地观赏鱼游,风悠悠、水悠悠,心悠悠、神悠悠,鱼儿也悠悠。“一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩”,鱼群喁喁唼唼,看着“我”把食料悄悄地抛,轻轻地丢,却不料碰上了娃娃们两两三三要来此垂钩。他们扶短竿,抛长线,投香饵,下锈钩,把大鱼挂裂了腮,把小鱼撕破了喉,一池平明的水搅得腥风儿起,膻味儿浮。

  同样一种爱鱼心,而反映在目的上、表现在行动中却是这样的不相同,各持一端,互不相让。爱鱼之心人各有异,“我”爱鱼给鱼施食,盼它长大;“你”却垂钩钓鱼,为图乐。两种心情是何等不同啊!即景写情,对比强烈,极易发人深思,从中引出各种“心各异”的情状和道理来。于平淡中见新奇,韵味悠长。

  创作背景

  公元830年(大和四年)庚戌,白居易59岁,为太子宾客分司,回洛阳履道里。冬,病眼。十二月二十八日,代韦弘景为河南尹。《观游鱼》一诗即是这一年所作,于平淡普通的生活场景中却表达了作者垂暮之年的伤感。