诗集古诗网首页

您现在的位置是: 首页 > 古诗

朱淑真诗词 初夏原文译文注释赏析以及创作背景

2020-05-26 08:34:15诗集古诗网首页
  朱淑真诗词 初夏原文译文注释赏析以及创作背景  初夏  宋代:朱淑真  竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。  谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。  译文  竹子在微风

  朱淑真诗词 初夏原文译文注释赏析以及创作背景

  初夏

  宋代:朱淑真

  竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。

  谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。

  译文

  竹子在微风中将清雅的影子笼罩在幽静的窗户上,成双成对的鸟儿正在夕阳下尽情地喧噪鸣叫。

  在这海棠花凋谢、柳絮飞尽的初夏,只觉炎热的天气使人感到乏困,白昼也开始变得漫长。

  注释

  罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。

  两两:成双作对的。

  时禽:泛指应时的雀鸟。

  噪:聒噪、吵扰。

  谢却:凋谢、谢掉。

  絮:柳絮。

  困人天气:指初夏使人慵懒的气候。

  日初长:白昼开始变长了。

  简析

  这首诗描绘了春末夏初的景象,同时也借景抒发了人郁郁寡欢的心情。前两句有静有动,表态中的“清影”和“幽窗”动态中的“竹摇”和“鸟噪”,真是绘声绘色。后两句将前句中的烦躁情绪进一步深化,初夏时分海棠花谢了,柳絮也飞尽了,白天越来越长了,实在给人一种“困人”的感觉。全诗寄情绪于景物,淡淡几笔,却极具感染力。