关于浣溪沙苏轼翻译赏析,浣溪沙苏轼翻译赏析介绍
2020-07-25 22:49:33诗集古诗网首页
这是一首由景抒情的词,作者来到清泉寺,看到周围的自然景物还伴随着阵阵鸟叫声,仿佛与世隔绝,从而引发出作者的感慨,要保持乐观积极向上的人生态度,下面一起来翻译以及赏析全
这是一首由景抒情的词,作者来到清泉寺,看到周围的自然景物还伴随着阵阵鸟叫声,仿佛与世隔绝,从而引发出作者的感慨,要保持乐观积极向上的人生态度,下面一起来翻译以及赏析全文。
浣溪沙·游蕲水清泉寺
【宋】苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
翻译:在蕲水的清泉寺游玩,寺庙傍边有兰溪,溪水向西边流去。山下兰花的嫩芽中溪水中浸泡着,松树的沙子路很干净,没有任何泥巴,傍晚时分下起了小雨,子规鸟在山林中鸣叫着。
谁说人生中再也没有年少时期?门前的流水还能往西边流淌,不要在白发时,感叹时光的转瞬即逝。
赏析:上阕着重写了许多景物,突出了环境的清新雅致,仿佛与世隔绝,使作者忘记了凡尘俗世的烦恼,身在其中,怡然自得。
下阕通过“门前流水尚能西”从而引发的感慨,表达作者要呼吁大家有不服老的精神,永远保持青春活力,对任何事物充满积极性的人生态度,体现作者豁达乐观的性格特点。
很赞哦! ()